Ouvert d'esprit
Recherche Lancer la recherche

« Accueil  >  Formation régulière  >  Services adaptés (SAIDE)  >  Information pour les étudiants sourds  >  Plusieurs interprètes

Formation régulière

Plusieurs interprètes

Rôle de l'interprète
Plusieurs interprètes
Interprète remplaçant
Questions ou commentaires dans la classe
Exposé à faire devant la classe
En équipe avec des étudiants entendants
Contact visuel avec l'interprète
Échange personnel avec l'interprète
Commentaire à propos d'un interprète
Besoin d'une pause pendant un cours
Besoin d'un interprète en dehors des cours réguliers
Retard à un cours
Absence ou abandon d'un cours
Preneur de notes
Des notes de qualité
Aide en français
Examens
Autres services (santé, psychologie, orientation, centres d'aides, etc.)
Pour nous joindre

Plusieurs interprètes

Au secondaire, tu as probablement été habitué à avoir le même interprète dans tous tes cours. Au cégep, le fonctionnement est différent : il y a un interprète différent dans chaque cours. Ton interprète peut être une femme ou un homme, appartenir à une ethnie différente, avoir de l’expérience ou être nouvellement engagé. Il est important de respecter chacun de tes interprètes malgré ces différences. N’oublie pas que tous les interprètes jouent le même rôle auprès de toi.

****

Le SAIDE a toujours eu pour principe d’encourager l’autonomie des élèves par rapport au service d’interprétation. Ainsi, tu prendras l’habitude de recevoir des services par des interprètes différents comme ce sera le cas plus tard après tes études.

Avant leur engagement, tous les interprètes ont été évalués et jugés compétents par le SAIDE. Les interprètes nouvellement engagés reçoivent un encadrement de la part du SAIDE. Des perfectionnements réguliers et l’entraide entre les interprètes contribuent à l’amélioration de la qualité du service rendu aux élèves sourds.